Skip to content

Don Limpio

Eben schrieben mir zwei Kunden und Blogleser folgendes:
Hiho Björn!

Als begeisterte 24-Std.-Shopper aus der Neustadt und Leser deines Blogs wollten wir es uns nicht nehmen lassen dir ein Foto aus dem Urlaub (Teneriffa) zu schicken. Meister Propper scheint hier als Don Limpio bekannt zu sein. Enstprechende Übersetzung haben wir mal mitverlinkt...

Sonnige Grüße
Sozusagen der blitzsaubere Kerl. :-)

Über den deutschen Namen des Produkts bin ich schon vor einigen jahren gestolpert. Es wird zwar immer "Meister Proper" gesprochen, aber auf den Flaschen steht "Mr Proper" - was sich im eglischen wie "Mister Proper" liest und genau das gleich wie in den anderen Übersetzungen bedeutet.


Trackbacks

Keine Trackbacks

Kommentare

Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt

Jemand am :

Ich meine mich daran zu erinnern, dass Mister Proper in den USA Mr. Clean heisst.

Chris am :

Was ist da jetzt die Neuigkeit? Dass Produkte in verschiedenen Ländern verschieden heißen? Zu Mr. Proper siehe: http://en.wikipedia.org/wiki/Mr_Clean

Auch Langnese-Eis heißt in jedem Land anders. Soll ich jetzt Björn etwa von jeder meiner Reisen ein Foto mit diversen Markenartikeln mit ungewohnten Namen schicken, oder wie?

MCXSC am :

Please don't feed the trolls...

Sorry, aber du musst es ja nicht lesen... oO

sunday am :

Hab mich letztens auch gewundert, bisher stand auf den deutschen Flaschen immer Mr. Proper - jetzt steht eine bei mir in der Küche auf der Meister Proper steht. :-)

Lisa am :

Da scheint sich etwas geändert zu haben.
http://www.meisterproper.de/die-marke/index.html
Leider ist der Eintrag in wikipedia, den ich vor Monaten/Jahren gelesen habe, gelöscht. Da stand noch etwas von der Namensänderung im Rahmen der weltweiten Wiedererkennbarkeit drin. Wurde wohl wieder zurückgenommen.

Sylvia am :

Ich erinnere mich daran, dass da früher auf jeden Fall mal Meister Proper drauf stand.

MCXSC am :

Also laut den Bilderchen auf

http://www.meisterproper.de/die-marke/meister-proper-history.html#0

hier es von ~1993-~1997 Mr Proper, vorher und nachher den bekannten "Meister Proper"...

MCXSC am :

Hm, übersehen^^ 1999 kamen auch noch Allzwecktücher unter Mr Proper heraus^^

Mr. X am :

1997 gab es angeblich auch ein Produkt unter dem Namen *Mester* Proper :-)

Mr. Dirty am :

Faszinierender finde ich, dass die Nervensaege Tilly aus der Palmolive-Werbung der 80er im Original "Madge" heisst und eine ganze Reihe von Werbespots machte.

marc2175 am :

Kennt ihr noch Fairy Ultra vonwegen Villarriba und Villabajo, die waren eines der meinstverkauften Spülmittel in Deutschland aber P&G hatte 2000 die Marke auch verändert und durch DAWN ersetzt dat zeug wollte keiner mehr haben, dann haben sie wieder den Alten marken namen eingeführt aber die Marktanteile wurden nie wieder so gut wie davor

Ach ja ich lutsche immer noch Werthers Echte und nicht dieses dumme internationalisierte original zeug =) mitm edding geht das :-D

Thomas D. am :

Wie? Fariry Ultra gibt es nicht mehr?
Das ist übrigens Ernst gemeint...

Ben am :

Sätze zu Ende lesen, ist wohl nicht Deine Stärke?! ;-)

Thomas D. am :

Sorry...
Ich gehöre noch der Generation Raider an - daher bin ich wohl teilweise nicht mehr so schnell mit dem Erfassen... :-)

marc2175 am :

Neee Satzenden sind was für Kommunisten. :-D :D :-D

macion am :

Auf Teneriffa gibts auch (mindestens) einen SPAR-Shop, mit den Öffnungszeiten:
täglich von 7-21 Uhr.
Sorry, war zu faul Fotos zu machen ;-)

123 am :

Damals wurde in Deutschland aus Mister der Meister gemacht weil man das englische Wort Mister wohl als nicht praktikabel für Deutsche hielt.
Mr Proper wurde ja irgendwann in den 50er oder so eingeführt.

joe am :

Viel interessanter ist es, daß das wort "proper" in Deutschland wohl nur von den Wenigsten benutzt wird (weil "sauber" einfacher ist und es bestimmt einigen nichtmal als Synonym bekannt ist.
Sehr unverständlich, warum man in den Staaten nicht auch "proper" verwendet - hat die gleiche Synonymbedeutung wie hier.
Zugegeben - Meister Sauber klingt nicht sehr Marketingeffektiv...

Nina am :

"Proper" wird in den USA NICHT als Synonym für "clean" verwendet, von daher ist das durchaus verständlich, dass er dort nicht Mr Proper heißt. Ich finde jedenfalls nicht, dass "Herr Passend", "Herr Angemessen" oder "Herr Ordnungsgemäß" ein guter Name für ein Putzmittel ist.

Markus am :

Als ich auf Ibiza im Spar (sry - leider keine Fotos, aber es gibt sie da an jeder ecke in den unmöglichsten Häusern :-)) hab ich auch Don Limpio bemerkt :-)

Liest sich doch sehr lustig ^^

Hanno am :

Aber eines muss man mal sagen, ein GENERAL ist doch was viel besseres als ein MEISTER

isidor am :

Hast Du schon mal nen General putzen sehen? Ich nehme da dann doch lieber den Meister (Wenn schon kein Stift verfügbar ist).

Alter Sack am :

Ich kann mich noch an den alten Werbesong erinnern: "Meister Propper putzt so sauber, daß man sich drin spiegeln kann - Meister Proppeeeeeer ..."

:-)

Britta am :

Gibt´s den etwa nicht mehr???? :'(
Ich sollte mal wieder Werbung schauen..!

Proper Gander am :

So lange das Zeug nicht Don Alphonso heisst... ;-)

Don Martin am :

Ich war Kind in den 60ern. Im TV hieß es in der Reklame immer: Meister Proper (putzt so sauber, dass man sich drin spiegeln kann...)

Alfred am :

Die schlimmste Sünde im Rahmen der globalisierenden Namensangleichung: Die Süßigkeit, in die ich schon als 12jähriger mein spärliches Taschengeld investierte (500g für 1,99 DM) nennt sich heute M&M.

Nur registrierte Benutzer dürfen Einträge kommentieren. Erstellen Sie sich einen eigenen Account hier und loggen Sie sich danach ein. Ihr Browser muss Cookies unterstützen.

Die Kommentarfunktion wurde vom Besitzer dieses Blogs in diesem Eintrag deaktiviert.

Kommentar schreiben

Standard-Text Smilies wie :-) und ;-) werden zu Bildern konvertiert.
:'(  :-)  :-|  :-O  :-(  8-)  :-D  :-P  ;-) 
BBCode-Formatierung erlaubt
Die angegebene E-Mail-Adresse wird nicht dargestellt, sondern nur für eventuelle Benachrichtigungen verwendet.
Formular-Optionen